Vuestros verdaderos significados



Otra propuesta de tarea voluntaria que ha tenido bastante éxito ha sido "El verdadero significado", tanto por la cantidad como por la calidad de los trabajos propuestos.

Aquí tenéis los trabajos de  Malena Valdovín, Saúl López,Raquel Guitiérrez, Sheila Lapuente, Andrea Lapuente, Claudia Asensio, Andrea Erlac, Elena Garrido, Álvaro Vidal , Víctor Sánchez, Luis Miguel, Belén Izquierdo y Laura Royo.

Enhorabuena a todos, y mil gracias.


¡FELIZ NAVIDAD!



Que paséis unos días estupendos, que comáis, riáis, bailéis, cantéis, disfrutéis mucho con los vuestros, y a la vuelta, en Enero, tengamos sólo cosas bonitas que contarnos. Besos y abrazos.


Feliz Navidad a tod@s

"Margot", de Pereza, comentada



Para que veáis cómo puede ser un comentario literario de una canción (sobre todo en cuanto a cómo comentar recursos. que es lo que seguramente nunca habéis hecho), aquí os dejo un ejemplo: el de la canción "Margot", de Pereza.. Tenéis la letra aquí.

A comentar... canciones



Como estamos entrando en contacto con los textos literarios y su análisis, vamos a aprovechar que todos los días estáis en contacto con unos muy especiales: las letras de canciones. Por supuesto, hay letras mejores y peores (literariamente hablando), más sencillas y más complejas, más ricas y más simplonas, más sugerentes y más directas. Porque siempre ha habido (y habrá) literatura mejor y peor.

Vuestras palabras, recién salidas de fábrica



Uno de los trabajos que más éxito ha tenido, por el número de personas que se han animado a hacerlo, es el de Fabricar palabras, de lo cual me alegro mucho, porque  ya sabéis además cuánto valoro y cuánto me gustan estas cosas creativas. 

Y para que comprobéis lo bien que os salen las cosas cuando os ponéis, aquí tenéis vuestros trabajos, 
Belén Izquierdo, Laura Royo, Nicolás Gajón, Leire López, Álvaro Vidal, Sofía Martínez, Andrea Lapuente, Noelia Cabeza, Tanya Hernández, Malena Valdovín, Isabel Pérez, Saúl López, Alejandro Gros y Mario Molinero.


Enhorabuena

Y gracias.

Romancero y lírica tradicional: poemas, poemas, poemas.

Nada para conocer bien una corriente literaria como leer sus textos... Así que aquí tenéis algunos de los más célebres versos que nos dejaron el Romancero Viejo y la Lírica Tradicional:

En primer lugar, aquí os dejo una selección de villancicos, es decir, las canciones cotidianas que cantaban los castellanos del siglo XV: teneis de todo: canciones de amor, albas, mayas, ecos de una malmaridada (aunque en realidad fuera escrita por el poeta Gil Vicente imitando el estilo de la lírica tradicional), algunos ecos de canciones de cosecha... Todas con su estribillo, como era característico de las canciones populares de entonces... y de casi todas las que vinieron después hasta nuestros días.

Y os dejo también unos cuantos romances imprescindibles, que siguen conectando con la sensibilidad de lectores actuales, por su simbolismo,  y por su capacidad de sugerir y de espolear a la imaginación para que eche a volar. De muchos tenéis además alguna versión musical:

El Romancero Viejo


En la poesía del siglo XV distinguimos dos corrientes muy diferentes tanto por su forma  de transmisión, por el estamento al que se vinculan y por sus propias caracteristicas:

1.- La poesía popular, oral, anónima, tradicional, que se crea de viva voz y se conserva en la memoria (por tanto, con múltiples variantes) Aquí situamos dos grandes tipos:
  • La lírica tradiconal castellana: los villancicos, canciones populares de tema variado y caracterizados por un estribillo (de los que ya hablamos)
  • El Romancero Viejo. romances anónimos que circularon oralmente durante los siglos XV y XVI, aunque luego se recogieron por escrito.
2.- La lírica culta o cortesana: creada por escrito por y para los nobles, y recogida en grandes obras colectivas denomiandas Cancioneros (por eso se llama también lírica de cancionero).

El final de la Edad Media: el siglo XV


El último siglo de la Edad Media, o sea, el XV, es un siglo de transición en el que junto a las características medievales que van desapareciendo poco a poco, asistimos a la aparición de algunas otras  que anuncian ya lo que vendrá después (el Renacimiento que triunfará ya en el XVI).  Por eso se le conoce también con la etiqueta de "Prerrenacimiento",

Y todo esto se debe a una serie de cambios fundamentales: políticos, económicos, sociales y culturales, que se reflejarán, por supuesto, en la literatura:

Lucanores por un día


Vais a hacer algo similar a lo que hizo el infante Don Juan Manuel en "El Conde Lucanor": actualizar un cuento con moraleja e  insertarlo en una historia- "marco"  con una estructura similar a la utilizada por el noble castellano en el siglo XIV

Seis "exemplos" de "El Conde Lucanor"


Aquí tenéis unos cuantos cuentos extraidos de la obra de D. Juan Manuel, El Conde Lucanor, y así veréis las principales características que explicamos sobre él: 
  • La integración de los exemplos en la historia-marco,
  • La estructura de los capítulos (que es la misma en todos), 
  • El tipo de enseñanza o moraleja que se extrae de los cuentos (siempre más práctica que moral) 
  • Su adaptación a la mentalidad del siglo XIV e incluso a la personalidad de su autor; por ejemplo, la preocupación por la honra, la estimación social, las apariencias (importante ya desde el Cid, y ya veréis en los próximos siglos), o la desconfianza ante el posible engaño, la necesidad de buscar una certeza acerca de sí podemos confiar en los demás o no. Apuesto a que el infante D. Juan Manuel era un gran desconfiado (quizás porque las circunstancias de un alto noble de su época le obligaban a serlo).
Y seguro que entre alguno de estos relatos reconocéis algunos muy conocidos... y os harán reflexionar sobre algo (o incluso daros cuenta de ello). Que de eso se trataba.

La prosa del siglo XIV: Don Juan Manuel y el Conde Lucanor


Un siglo después de que Alfonso X el Sabio impulsara el castellano creando su prosa y su norma ortográfica, o sea, en el siglo XIV, será su sobrino, el infante Don Juan Manuel, el que recoja el testigo y decida compaginar sus actividades políticas y militares, propias de su condición de noble de elevadísima posición, con la de escribir prosa en castellano. Se convierte así en una avanzadilla del noble culto y además escritor que tanto proliferará en el siglo XV y que cristalizará en el ideal humano (que llegará a tópico) de"las armas y las letras".

La prosa del siglo XIII: Alfonso X El Sabio


La prosa medieval en lengua romance tuvo un cultivo más tardío que el verso por dos motivos fundamentales:
  1. La oralidad de gran parte de la literatura medieval, que hacía que las obras tuvieran que conservarse en la memoria: es mucho más fácil recordar el verso que la prosa. De ahí la preferencia porque las narraciones populares fueran en verso.
  2. El peso del latín como lengua de cultura: todavía había conciencia de que las lenguas romances eran un "latín mal hablado", adecuado para la vida cotidiana, pero no para una obra "seria" (de historia, de leyes o de ciencia...). Por eso este tipo de obras solían escribirse en latín, lengua que se consideraba más correcta y adecuada.
Así que tuvo que ser todo un rey el que se decidiera a utilizar la lengua de su reino para escribir prosa: Alfonso X, rey de Castilla y de León en los años centrales del siglo XIII, que por su importantísima labor cultural pasó a la historia con el sobrenombre de  "El Sabio".

¡Ganadores!



Ya están decididos los ganadores de los tres concursos aún por resolver, que contarán con el colchoncito de medio punto extra en la primera evaluación que se nos viene ya encima...

Y estos ganadores, concurso por conscurso, son....


Crucigrama estilístico de urgencia

Este crucigrama ha de resolverse con los recursos estilísticos. A ver si os ayuda a repasar. Podéis verlo en grande pinchando aquí.

¡Exaaaaaamen!



Bueno, supongo que (algunos, al menos) estaréis "ansiosos" esperando las pistas y las pautas para el segundo y definitivo examen de esta primera evaluación, así que no sufráis más, que la incertidumbre deje de reconcomeros, porque aquí están.

Veamos: "El libro de Buen Amor"



Como es una obra peculiar, heterogénea, sin un argumento realmente coherente y claro (el libro parece formado por historietas y materiales dispersos) el Libro de Buen Amor no es una obra fácilmente adaptable a la pantalla. Pero aún así, algunos intentos ha habido (aunque la mayoría son,  obviamente, fragmentarios). Por ejemplo, la adaptación que en los años 70 hizo RTVE dentro de su serie "Los libros" y que teneís ahí arriba.

El Arcipreste de Hita y su "Libro de Buen Amor"


En la primera mitad del siglo XIV apareció un libro sorprendente y enigmático, la mayor parte en cuaderna vía (la estrofa usada orgullosamente por los clérigos cultos y moralizantes del Mester de Clerecía) y firmado por un tal Juan Ruiz, que además lo hacía expresamente con su cargo, el de Arcipreste de Hita (Guadalajara). Así que cualquier lector inmediatamente esperaría una obra culta y didáctica de la que extraer alguna enseñanza moral y religiosa. Pero leyendo el libro, titulado "Libro de Buen Amor" esto no es del todo así, de ahí que estemos ante una obra desconcertante, misteriosa y que no es fácil de incluir sin más ni más en el Mester de Clerecía, porque presenta muchas diferencias con las otras obras de esta corriente.

"Libro de Buen Amor": Fragmentos


Literatura se aprende leyendo y aprender literatura debe servir, sobre todo, para leer. Así que no´podían faltar aquí unos cuantos textos que os permitiesen conocer un poco mejor esa obra única, sorprendente, llena de misterio, risas, crítica y sabiduría que es el Libro de Buen Amor. Pero eso sí, he seleccionado algunos de los fragmentos más atractivos para las mentes actuales que somos (qué le vamos a hacer) así que pertenecen todos a esa vertiente profana, lúdica, divertida a veces, seria otras, pero que forma parte ya de la riqueza cultural y literaria que nos ofrece nuestra lengua. Pero os recuerdo que en la obra, al lado y con la misma importancia, hay muchos textos religiosos serios, críticos y reflexivos que para el autor y los lectores tendrían como poco la misma importancia.

"La leyenda del Cid": Club de Lectura


El segundo libro de lectura de este curso es "La leyenda del Cid", de Agustín Sánchez Aguilar,  filólogo y especialista en literatura clásica. El autor ha recreado en él, de forma novelada, los episodios que forman parte de la leyenda del Cid, que pertenecen  a la tradición popular desde la Edad Media, y que se recogen en parte en el Cantar de  Mio Cid (único cantar de gesta conservado) pero también en otras historietas, romances e incluso obras de teatro que añaden mucha imaginación popular a la figura histórica de Rodrigo Díaz de Vivar, convertido así en todo un héroe de leyenda.

Cara a cara: Juglaría vs Clerecía


Vais a hacer un cuadro (o esquema) en el que se vean claramente las diferencias y semejanzas entre el Mester de Juglaría y el Mester de Clerecía. Para ello deberéis tener en cuenta los siguientes puntos:

  • Època (siglos)
  • Autores
  • Forma de transmisión
  • Géneros y subgéneros
  • Intención o finalidad.
  • Temas
  • Métrica (versos, rima, estrofa)
  • Lengua y estilo

Gonzalo de Berceo y los "Milagros de Nuestra Señora"


Los autores del Mester de Clerecía son escritores cultos (y esto en la Edad Media quiere decir que saben leer y escribir) que crean sus obras, a diferencia de los juglares, por escrito, lo que tiene varias ventajas: aparte de permitir mayor perfección y regularidad métrica, aspecto del que estaban muy orgullosos, permite que sus obras tengan una forma más fija, no tan sujeta a variaciones y que además se puedan firmar. De ahí que no sea extraño que sea precisamente uno de sus miembros el primer escritor de nombre conocido de nuestra literatura: Gonzalo de Berceo.

"El nombre de la rosa": monjes y libros en la Edad Media


Para empaparse un poco del mundo medieval de monasterios y bibliotecas contamos con una verdadera joya: la película "El nombre de la rosa", de Jean Jacques Annaud, basada en la novela homónima de Umberto Eco.  Se ambienta en una abadía medieval en cuya biblioteca han sucedido una serie de muertes misteriosas que Guillermo de Baskerville (cuyo nombre es un guiño homenaje a la figura del detective Sherlock Holmes) va a investigar. Y así eran, seguramente, las bibliotecas en las que los autores del Mester de Clerecía escribieron sus obras: 

El Mester de Clerecía


En el siglo XIII, cuando ya el Mester de Juglaría llevaba un siglo de andadura, recitando Cantares de Gesta por toda Castilla, surge la segunda gran corriente o escuela literaria: el Mester de Clerecía, caracterizada porque sus autores son clérigos, palabra que en la Edad Media designaba tanto al miembro ordenado de la Iglesia como a cualquier hombre culto (o sea, que sabía leer y escribir), ligado necesariamente a las bibliotecas de monasterios y catedrales, que era donde estaba depositado todo el saber escrito de la época.

Veamos: el Cid, en las pantallas




Aquí arriba tenéis una versión rap de la historia del Cid, que, por supuesto se ha adaptado en alguna que otra ocasión a la pantalla.

 Y empezamos por una de las últimas: la película de animación "El Cid, la leyenda", estrenada en el 2003. Este es el tráiler:

"Modernos y elegantes"... a VUESTRA manera


Yo sé que los trabajos creativos son muchas veces, y para muchos de vosotros, los que más os cuesta decidiros a hacer. Y me parece lógico, porque en un trabajo creativo es dónde hay que poner más de uno mismo, y dónde más se expone uno -por tanto- a los demás. Pero creedme si os digo que son los más valiosos de todos los que hagáis, precisamente por eso, porque es donde hay que poner más aportación personal (y por tanto única, intransferible, valiosísima), y porque requieren imaginación, y la imaginación es lo que nos permite avanzar. Sin imaginación no hay avance: sólo repetición. Y no lo digo yo sola, eh, que el mismísimo Albert Einstein (Premio Nobel de Física, algo que en principio puede parecer poco dado a las" imaginaciones") dijo que la lógica puede llevarnos de A a B, pero la imaginación puede llevarnos a cualquier sitio.

¡Propuesta-concurso!: El Cid, historia y leyenda


Los Cantares de Gesta (con el Cantar de Mio Cid como único conservado y, por consiguiente, único que podemos conocer a fondo) basaban sus argumentos en sucesos históricos, pero a los juglares les importaba sobre todo impresionar y entretener a su auditorio, así que cuando era necesario, aparcaban el rigor histórico y echaban mano de la imaginación. Y cada juglar añadía algo de la suya, por lo cual los Cantares de Gesta estaban llenos de sucesos, personajes y detalles que en realidad no existieron jamás . Y ahora lo vamos a comprobar.

"Cantar de Mío Cid": fragmentos


 
¿Qué es saber literatura y, por tanto, aprender literatura? Saber leer textos y saber aplicar a ellos lo que hemos aprendido: a qué obra pertenece, a qué corriente y movimiento, de qué época, quién es su autor, qué dice, cómo lo dice y por qué lo dice así... Así que aquí os dejo una selección de textos de a primera gran obra de la literatura castellana: el Cantar de Mío Cid.´, único Cantar de Gesta conservado y representante elocuente de las obras pertenecientes al Mester de Juglaría, que brilló por toda Castilla durante los siglos XII y XIII.

Para saber más: el Cid.


Para conocer un poco más sobre el Cid y su Cantar podéis encontrar muchas cosas en la red. 

Por ejemplo, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes le dedica una página en la que podéis encontrar , aparte de enlaces y estudios, unas curiosas galerías de imágenes (de Burgos, de personajes, de lugares "cidianos") y sobre todo, la posibilidad de ver el manuscrito único y original firmado por el copista Per Abat. Un lujo, todo un lujo. Este es el comienzo:

Juglares, Cantares de Gesta y el Cid.


Durante los siglos XII-XIII se produjo en Castilla el esplendor de la primera escuela o corriente literaria en lengua castellana: el Mester de Juglaría. "Mester" quiere decir "oficio", y bajo esta etiqueta se agrupan las obras que llevaban por los pueblos los juglares, hombres-espectáculo errantes que bailaban, tocaban instrumentos, hacían juegos malabares, cantaban, contaban chistes y recitaban, entre otras cosas, unos larguísimos poemas épicos en los que se contaban las hazañas de los héroes castellanos en la Reconquista. 

Estos poemas épicos se conocen como Cantares de Gesta, y tenemos noticia de muchos ("El cantar de Sancho II", "Los siete infantes de Lara" o "Roncesvalles") pero casi todos se han perdido, ya que no se leían (la mayor parte del público de los juglares, e incluso ellos mismos, eran analfabetos), sino que se transmitían oralmente y se conservaban en la memoria. Son, por tanto, obras orales, anónimas, colectivas (cada juglar improvisaba y modificaba así estos cantares), y tradicionales, de las que sólo conservamos una e incompleta, ya que le falta el principio: el Cantar de Mío Cid.

Lírica popular medieval: jarchas, cantigas de amigo y villancicos.


El principal problema con el que nos encontramos para conocer la literatura medieval es la escasez de textos: debido a que la inmensa mayoría de la población era analfabeta (os recuerdo que en un primer momento sólo monjes y clérigos se dedicaban a leer y escribir), la mayoría de las producciones literarias, sobre todo hasta el siglo XIV tienen un carácter oral (se dicen o se cantan, y se conservan en la memoria) y tradicional (van pasando de generación en generación, y modifcándose, como parte del folclore o cultura popular), y por lo tanto se han perdido. Sólo nos han llegado textos cuando hubo autores cultos (que siempre eran nobles) que por un motivo o por otro se decidieron a ponerlos por escrito. Y esto en la Península sucedió en tres momentos distintos en tres zonas también distintas:

Veamos: la Edad Media




En este vídeo de aquí arriba tenéis la visión que del feudalismo nos daba la serie de dibujos animados "Érase una vez el hombre..." ,con la que  nos  empapamos de historia los niños de mi generación. Y aquí abajo os dejo otros vídeos que pueden resultar interesantes, útiles o curiosos para acercarse a esta época cuya literatura recorreremos las próximas semanas.

La Edad Media (así, en general)


La Edad Media es el período más largo que estudiaremos: si históricamente comienza en el siglo V, para hablar de literatura española tenemos que esperar -obviamente- a que nazca el castellano, lo cual ocurre en torno a los siglos VIII-IX, cuando, a pesar de la escasez de textos,  podemos decir que en la Península ya no se habla latín, sino las distintas lenguas romances, y aún así, los primeros textos literarios conservados son las jarchas, del siglo XI, pero que no están en castellano, sino en mozárabe (la lengua de los cristianos que vivían bajo el dominio  árabe en Al-Andalus). La obra más antigua conservada en castellano es el Cantar del Mio Cid, que al ser una obra oral es difícil de datar, pero que los estudiosos sitúan en torno al siglo XII.

Si los comienzos son, por tanto, imprecisos, el final por el contrario, es bastante contundente y claro: la Edad Media termina un año, 1492, por un acontecimiento que transformó de tal manera el mundo conocido que supuso un cambio total de mentalidad y de era: el Descubrimiento de América.

Viaje por la literatura española: vamos que nos vamos


Durante este curso haremos un recorrido por la literatura española desde sus orígenes, allá por la Edad Media, hasta el siglo XVIII. Un recorrido largo y apasionante en el que haremos cuatro grandes paradas:

Propuesta-concurso: "Cazarrecursos"


Vamos con otra propuesta-concurso con nota para todos los participantes y medio puntito más en la inminente 1ª evaluación para quien lo haga mejor.

En la presentación de ahí abajo tenéis numeradas 18 secuencias. En cada una de ellas hay uno o varios recursos estilísticos (depende). Ganará el que más recursos identifique y explique correctamente, y menos fallos tenga. Para ello deberéis indicar el número de secuencia y señalar y explicar el o los recursos esitlísticos que aparecen.

También en publicidad... recursos y figuras retóricas



Los recursos estilísticos o figuras retóricas sirven, entre otras cosas, para llamar la atención sobre la propia forma del mensaje, así que no es extraño que la publicidad (que lo primero que pretende es eso: llamar la atención, que el receptor se fije en el producto o la idea que publicita) los utilice constantemente. Los eslóganes publicitarios están llenitos de figuras retóricas; por ejemplo:

Recursos estilísticos o figuras retóricas


Los recursos literarios, recursos estilísticos, figuras retóricas o figuras literarias (como queráis llamarlos... y creo que me aún me dejo algún posible nombre) son usos peculiares del lenguaje, que se apartan de lo habitual, y que el escritor emplea básicamente por tres posibles finalidades:
  • Para llamar la atención del lector.
  • Para "embellecer" la obra: hacerla más bonita, más sonora, más original...
  • Para destacar, enfatizar, subrayar o expresar de forma más elocuente algo.

Métrica: ejercicios interactivos


Marchando una de ejercicios interactivos para que podáis practicar todo lo que hemos aprendido sobre métrica cómodamente, desde casa y sin necesidad de que nadie os corrija. ¡Se corrigen solos!

Los secretos del ritmo: la métrica


Independientemente de su género, y exclusivamente por la forma, las obras literarias se clasifican en dos grandes tipos: las que utilizan la prosa y las que utilizan el verso. Y aunque tendemos, sobre todo desde el siglo XX, a identificar verso con poesía lírica, durante los períodos literarios que recorreremos este año no era así: ya veréis cuantas obras narrativas y teatrales nos vamos a encontrar en verso, debido sobre todo a las circunstancias de transmisión de estas obras. Que como ya dijimos cuando hablamos de la comunicación y sus elementos, el canal y la situación condicionan mucho, muchísimo, las características del proceso comunicativo. Pero eso lo veremos un poco más adelante. Vamos a centrarnos ahora en las peculiaridades del verso.

Géneros y subgéneros literarios


Las obras literarias se clasifican en géneros de acuerdo con algunas características (temas, intención y finalidad, forma...). Existen tres grandes géneros que muchos críticos denominaron "universales" o incluso "naturales", porque se dan en todas las literaturas, de todas las épocas y de todos los lugares, lo que ha inducido a pensar que son consustanciales al ser humano, que siempre que usa el lenguaje con un fin estético -y no práctico- o bien expresa sentimientos (género lírico), o bien cuenta una historia (género narrativo) o bien la representa (género dramático).

Primer ganador


Pues sí, ya tenemos ganador de nuestro primer concurso del año, aquel que iba sobre "el español desde fuera", y que contará ya con medio puntito extra en la primera evaluación.... Y ese ganador... o ganadora... o ganador... o ganadora.... o ganadores... o ganadoras...

es...

son...

es...

son.. 

es...

¿Lo digo ya?



¿Qué es literatura?


Literatura, música, pintura, cine, escultura, danza, arquitectura... son "artes". Arte es toda aquella producción humana que persigue una emoción estética, y no una utilidad práctica inmediata (aunque luego pueda tenerla o podamos buscársela, pero es algo secundario y accesorio). Es decir, arte es todo aquello que busca sorprendernos, conmovernos, entretenernos, divertirnos, emocionarnos. Gustarnos, por lo que sea.

Las artes se diferencian entre sí por el medio que utilizan para conseguir esa emoción estética: la música emplea sonidos; la pintura, formas y colores; la escultura, volúmenes y texturas; el cine, imágenes en movimiento y sonidos... y la literatura, palabras. Es decir, lenguaje. Por ello, además de un arte, la literatura es también un proceso de comunicación, pero peculiar, precisamente por su pretensión artística, en que cada uno de los elementos de la comunicación que hemos visto presentan unas características especiales:

El verdadero significado



Cuando hablamos del significado de las palabras, explicamos lo que era la denotación (o significado denotativo: el objetivo, común a todos los hablantes, que es el que suelen recoger los diccionarios) y lo que eran las connotaciones (o significados connotativos: asociaciones personales, subjetivas o emocionales que una palabra tiene para un hablante o grupo de hablantes).

Estamos acostumbrados a las definiciones denotativas de las palabras, pero también hay por ahí quien se dedica a hacer definiciones personales, connotativas, emocionales y a veces ingeniosas y humorísticas, de palabras que utilizamos todos los días. Arriba tenéis unos cuantos ejemplos, y otros más los podeis encontrar en Definociones, una página de Facebook dedicada a definir palabras jugando con lo que evoca o se puede asociar a su forma (es decir, el significante).

Primer examen: pistas y pautas


Pues ya está aquí el primer examen. Y para que no os coja desprevenidos, ni por sorpresa, ni por la espalda, aquí os dejo pistas y pautas para que prepararlo y realizarlo sea todo un éxito.

Club de lectura: "Finis mundi"



Inauguramos ahora algo que se repetirá con todas las obras de lectura propuestas  este curso: un Club de Lectura, pero virtual. En los Clubs de Lectura un grupo de personas leen una obra y se reunen para comentarla e intercambiar impresiones. Como nosotros somos un nutrido grupo que hemos leído (o deberíamos haber leído, pero esa es otra historia y debe ser contada en otra ocasión...) el mismo libro, Finis mundi de Laura Gallego, ahora os propongo que la comentemos aquí, en el blog. 

Asi que os planteo como actividad voluntaria, que escribáis un texto sobre este libro, explicando vuestra opinión  y /o cualquier cosa que os parezca interesante, y lo publiquéis mediante un comentario firmado a esta entrada (indicando nombre, apellido y grupo)

"Finis mundi": pistas y pautas



La primera lectura obligatoria (qué poco me gusta esta palabra, pero qué le vamos a hacer...) es Finis mundi la novela que en su momento supuso la revelación de Laura Gallego, que la escribió cuando tenía sólo 21 años (había empezado a escribir con 11), y que tres años después conseguiría el Premio Barco de Vapor, trampolín que le permitió publicar y escribir, y escribir y publicar, hasta convertirse en lo que es hoy: una de las escritoras más leída y apreciada entre los lectores más jóvenes (que no sois un público fácil). De hecho, mis colaboradoras (exalumnas que me han hecho unas valiosísimas recomendaciones de libros) han citado varios títulos de esta escritora valenciana cuya página web podéis consultar aquí. Y darle una oportunidad a algún otro de sus libros no sería mala idea. No os lo digo sólo yo, os lo dicen miles de jóvenes lectores que devoran sus libros.

Elementos de la comunicación: enlaces e interactivos



Os dejo algunas cosillas útiles para ir fijando y practicando todo lo que hemos visto acerca de los elementos de la comunicación, como el vídeo que tennéis aquí arriba.

Funciones del lenguaje: ejercicios interactivos


Os dejo también algunos enlaces a ejercicios interactivos para que podáis practicar todo esto de las funciones del lenguaje y así ir fijando conceptos: 
  • Aquí, abajo de todo, encontrarás uno que consiste en lo más típico y lo más sencillo: indicar las funciones del lenguaje que aparecen en una serie de secuencias. 
  • En esta página (la más original, llamativa y currada de todas, sin duda), podéis repasar y practicar las funciones del lenguaje recordando, nada más y nada menos, la victoria de la Selección Española de Fútbol en el mundial de Sudáfrica.
  • En esta otra tienes también ejercicios interactivos de respuesta corta. 
  • Más ejercicios interactivos: aquí, , aquí, aquí y aquí 

La comunicación: tipos, elementos y funciones


La comunicación (fundamental para la vida en sociedad) es la transmisión de información, para lo cual empleamos signos (ya sabéis: aquellos elementos perceptibles por los sentidos que asociamos con algo diferente de ellos mismos). Y según los signos empleados, en la comunicación humana diferenciamos entre dos grandes tipos:

Análisis morfológico: ¡propuesta -concurso!


Venga, otra propuesta concurso. El primero o primera que resuelva correctamente lo que propongo a continuación, tendrá medio punto extra en la primera evaluación.

Se trata simplemente de que dividáis las siguientes veinte palabras en monemas, los clasifiquéis (de forma completa, por supuesto), e indiquéis la clase de palabra por su formación, justificando por qué..

Estas son las bases:

Pasatiempos morfológicos y léxicos



Os dejo un par de pasatiempos sobre la formación de palabras y el origen de las palabras de nuestra lengua:

Semántica interactiva




Como siempre, aquí tenéis unos cuantos ejercicios interactivos para que podáis practicar, en esta ocasión todo lo que hemos aprendido sobre Semántica (o sea, sobre los significados de las palabras).

La Semántica: las palabras y sus significados.


La Semántica es la rama de la Lingüística que se ocupa del que quizás sea el terreno más resbaladizo  y cambiante de ese complejísimo fenóneno que es la lengua: el significado, los significados, cómo se organizan, cómo se establecen, como camban, cómo se relacionan. 

Y es algo resbaladizo y cambiante por ser algo nocional y abstracto, no perceptible por los sentidos, y por tanto, muy difícil de medir, analizar y clasificar. Pero sí hay algunos aspectos claves que podemos conocer y utilizar para adentrarnos en los significados de las palabras, que os enumero a continuación y tenéis sintetizados en la presentación de abajo.

Tilde diacrítica... e interactiva


Tilde diacrítica es aquella que no sirve para marcar qué sílaba se pronuncia más fuerte, como ocurre por lo general, sino para diferenciar entre dos palabras con la misma forma, La mayor parte de los casos son palabras monosílabas, aunque no siempre, y en ella incluimos los casos en que una misma palabra se acentúa según tenga valor interrogativo o exclamativo o no, incluso aunque no vaya entre exclamaciones o interrogaciones.
Para este último caso (o sea, reconocer interrogativas indirectas, que no van entre interrogaciones), recordad la prueba "cojonera", aunque no sea muy fina ni infalible: si detrás de "que", "quien", "como", "cuando" o "donde" cabe un "cojones", hay que ponerle tilde; si no, no. Pero no contéis por ahí que os lo he dicho yo.
     Quiero saber qué haces - Quiero saber qué cojones haces
     Quiero que vengas - No se puede decir *Quiero que cojones vengas.
Aquí os dejo unos cuantos enlaces para repasar y practicar todo lo que tiene que ver con la tilde diacrítica, tanto de teoría como de ejercicios:

A fabricar palabras


La lengua está constantemente incorporando palabras nuevas, bien tomándolas de otras lenguas, bien creándolas por los procedimientos de formación de palabras que hemos visto. Estos últimos son los neologismos: palabras que se crean porque surge la necesidad de nombrar nuevas realidades.

Por eso no es extraño que en estos tiempos de cambios vetiginosos asistamos a la aparición de un montón de estos neologismos creados por procedimientos morfológicos (derivación, composición, parasíntesis: o sea, combinando distintos tipos de monemas de diferntes formas); por ejemplo: pagafantas, notitis, partidocracia, vigorexia, tanorexia, emoticono, telebasura, telerrealidad, perroflauta, yayoflauta, hipijo, docudrama, internauta, poligonero/a, tuitear, mileurista o ninis. Aquí podéis consultar, además, diez neologismos surgidos con la crisis (desde lonchafinismo a miseurista)

"Modernos y elegantes"... a nuestra manera.



Hemos comprobado como hace ya más de veinte años Julio Llamazares ironizaba sobre el uso y el abuso de anglicismos en castellano, con un texto lleno de ironía que repasaba el aluvión de palabras inglesas que se había instalado en el habla de los españoles en todos los ámbitos. Pero han pasado veinte años, y si bien la situación es parecida, los detalles han podido cambiar.

Así que yo os propongo que actualicéis el "Modernos y elegantes", escribiendo un texto que refleje el uso de anglicismos en nuestra lengua. Para ello (y como tarea voluntaria) tenéis dos opciones:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...